Un bleuet loin du fjord

Thursday, December 07, 2006

Ah bin tabouère, la suite...

(Random short update, English version below)

Après avoir fait appel aux connaissances d'une de mes connaissances, le blogueur (ou la blogueuse) qui était dans ma classe ne faisait que se plaindre que l'examen était difficile, alors mon traducteur n'a pas daigné lire plus loin. Et des MP3 de jpop, ça remplace mal les vraies tounes de Noël en décembre (et la température extérieure est appropriée en ce moment, contrairement à ce que j'ai vécu à Montréal souvent). On s'écoeure rapidement de l'interprétation molasse du Messie de Handel disponible sur Wikipédia...

*****************

After summoning the Chinese abilities of one of my friends, it appears that the blogger who was one of my students only complained how hard the exam was, so my translator did not bother with the details. Also, jpop MP3's don't cut it as replacement for Christmas music in December (I should add the temperature outside is appropriate for Xmas anticipation, unlike in many of my years in Montreal). Plus the uninspired performance of Handel's Messiah available on Wikipedia gets old quickly...

Labels: , , , , , ,

2 Comments:

Post a Comment

<< Home